Мне кажется достаточно очевидным, что Саддам ведет свой рассказ, подобно Шехерезаде, которая каждую ночь рассказывала своему повелителю новую историю...
Однако же капля яда, проблески той самой мысли давали почувствовать себя то здесь, то там. Среди людей из народа и полуобразованных и так уже заметно было хождение огромного числа новых теорий и ..
Тогда я глянул наверх и увидел бурак, и на бураке сидит куница с птичкой в зубах. В летнее время мех дешевый, она мне не надобна. Я ей говорю: – Ну, б..
Смотрите также:
Михаил Булгаков. Автобиография.
Bulgakov, Mikhail Afanasievich
T.M.Vakhitova. Mikhail Afanasievich Bulgakov
В. Сахаров. Сатира должна идти до конца.
Виктор Лосев. Художественная автобиография Михаила Булгакова.
М.А.Булгаков. Похождения Чичикова
Тема свободы в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
Задачи и Сны М. Булгакова в романе Белая гвардия
Вы читаете «Самогонное озеро», страница 4 (прочитано 100%)
«Багровый остров.», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Бег», закладка на странице 10 (прочитано 21%)
«Белая Гвардия.», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дьяволиада», закладка на странице 10 (прочитано 38%)
«Жизнь господина де Мольера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Записки юного врача», закладка на странице 10 (прочитано 11%)
«Луч жизни», закладка на странице 10 (прочитано 47%)
«Мастер и Маргарита (переписанные главы)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мастер и Маргарита (Черновые редакции романа)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мастер и Маргарита», закладка на странице 10 (прочитано 3%)
«Необыкновенные приключения доктора», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Роковые Яйца», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Собачье Сердце», закладка на странице 10 (прочитано 15%)
«Театральный роман», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Ханский огонь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Черновики - Черный маг, Копыто инженера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Адам и Ева», закладка на странице 10 (прочитано 20%)
«Александр Пушкин (варианты)», закладка на странице 10 (прочитано 13%)
«Александр Пушкин», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Багровый остров (пьеса)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Батум», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Война и мир», закладка на странице 10 (прочитано 24%)
«Необычайное происшествие, или Ревизор (по Гоголю)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Иван Васильевич», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Кабала святош (Мольер)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Кабала святош», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мертвые души (Киносценарий)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мертвые души», закладка на странице 10 (прочитано 24%)
«Минин и Пожарский», закладка на странице 10 (прочитано 43%)
«Полоумный Журден», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Последние дни (Пушкин)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«No 13 - Дом Эльпит-Рабкоммуна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Богема», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Был май», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Воспаление мозгов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Воспоминание...», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Грядущие перспективы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Заметки и миниатюры», закладка на странице 10 (прочитано 18%)
«Записки на манжетах», закладка на странице 10 (прочитано 41%)
«Золотые корреспонденции Ферапонта Ферапонтовича», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Киев-город», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Паршивый тип», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Похождения Чичикова», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Праздник с сифилисом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«The Master and Margarita», закладка на странице 10 (прочитано 2%)
«Дни Турбиных», закладка на странице 10 (прочитано 17%)
«Дон Кихот», закладка на странице 10 (прочитано 23%)
«Великий канцлер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«The heart of a dog», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Статьи, рассказы, наброски», закладка на странице 10 (прочитано 2%)
«Столица в блокноте», закладка на странице 10 (прочитано 82%)
«Письмо Правительству СССР», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Заметки (ПСС т.2)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Рассказы, очерки, фельетоны», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Рассказы, очерки, фельетоны 1925-1927гг», закладка на странице 10 (прочитано 25%)
«Под пятой», закладка на странице 10 (прочитано 24%)
- Впрочем... извин... с... я завтра.
- Милости просим, - ласково ответил я, подводя Ивана Сидорыча
к двери
(он почему-то хотел выйти через стену).
- Его нельзя выгнать? - спросила по уходе жена.
- Нет, детка, нельзя.
Утром, в девять, праздник начался матлотом, исполненным
Василием
Ивановичем на гармонике (плясала Катерина Ивановна) и речью
вдребезги
пьяного Аннушкиного Миши, обращенной ко мне. Миша от своего лица и
от лица
неизвестных мне граждан выразил мне свое уважение.
В 10 пришел младший дворник (выпивший слегка), в 10 ч. 20 м.
старший
(мертво-пьяный), в 10 ч. 25 м. истопник (в страшном состоянии).
Молчал и
молча ушел. 5 миллионов, данные мною, потерял тут же в коридоре.
В полдень Сидоровна нахально не долила на три пальца четверть
Василию
Ивановичу. Тот тогда, взяв пустую четверть, отправился куда
следует и
заявил:
- Самогоном торгуют. Желаю арестовать.
- А ты не путаешь? - мрачно спросили его где следует. -
По нашим
сведениям, самогону в вашем квартале нету.
- Нету? - горько усмехнулся Василий Иванович. - Очень даже
замечательны
ваши слова.
- Так вот и нету. И как ты оказался трезвый, ежели у
вас самогон?
Иди-ка лучше - проспись. Завтра подашь заявление, которые с самогоном.
- Тэк-с... понимаем, - сказал, ошеломленно улыбаясь, Василий
Иваныч. -
Стало быть, управы на их нету? Пущай не доливают. А что касается,
какой я
трезвый, понюхайте четверть.
Четверть оказалась с "явно выраженным запахом сивушных масел".
- Веди! - сказали тогда Василию Ивановичу. И он привел.
Когда Василий Иванович проснулся, он сказал Катерине Ивановне:
- Сбегай к Сидоровне за четвертью.
- Очнись, окаянная душа, - ответила Катерина Ивановна, -
Сидоровну
закрыли.
- Как? Как же они пронюхали? - удивился Василий Иванович.
Я ликовал. Но ненадолго. Через полчаса Катерина Ивановна
явилась с
полной четвертью. Оказалось, что забил свеженький источник у Макеича
через
два дома от Сидоровны. В 7 часов вечера я вырвал Наташу из рук
ее супруга,
пекаря Володи ("Не сметь бить!!", "Моя жена!" и т. д.).
В 8 часов вечера, когда грянул лихой матлот и заплясала Аннушка,
жена
встала с дивана и сказала:
- Больше я не могу. Сделай, что хочешь, но мы должны уехать
отсюда.
- Детка, - ответил я в отчаянии. - Что я могу сделать?
Я не могу
достать комнату. Она стоит 20 миллиардов, я получаю четыре. Пока я
не допишу
романа, мы не можем ни на что надеяться. Терпи.
- Я не о себе, - ответила жена. - Но ты никогда не
допишешь романа.
Никогда. Жизнь безнадежная. Я приму морфий.
При этих словах я почувствовал, что я стал железным. Я ответил,
и голос
мой был полон металла:
- Морфию ты не примешь, потому что я тебе этого не позволю.
А роман я
допишу, и, смею уверить, это будет такой роман, что от него
небу станет
жарко.
Затем я помог жене одеться, запер дверь на ключ и замок,
попросил Дусю
первую (не пьет ничего, кроме портвейна) смотреть, чтоб замок
никто не
ломал, и увез жену на три дня праздника на Никитскую к сестре.
1923
Оригинальный текст книги: Библиотека Максима Мошкова.
Тем временем:
... На противоположном склоне за косой сеткой ливня можно было различить смутные очертания свинцово белого ледника. И у них на глазах под действием какого то подземного толчка огромная глыба медленно отделилась от него и обрушилась в долину. Этот тяжелый рокот на мгновение заглушил вой бури. Молли невольно попятилась. — Смотри, ты, женщина! Смотри хорошенько! Три мили против ураганного ветра до Кратерного озера, через два ледника, по скользким уступам, по колено в воде… Смотри же, ты, женщина янки! Смотри: вон они, твои мужчины янки. — Томми яростно махнул рукой в сторону жмущихся к земле палаток. — Они там все янки, все до единого. Так что же, идут они к Доусону? Хоть один из них надел ремни? И ты хочешь учить нас, мужчин, нашему делу? Смотри, говорю тебе! Еще одна гигантская ледяная глыба с грохотом скатилась в долину. Ветер бил внутрь палатки, надувал ее, и, казалось, она вот вот оборвет веревки и, как огромный пузырь, взлетит в воздух. Вокруг них завивались струи дыма, а ледяная крупа впивалась им в лицо. Томми поспешно застегнул дверь и снова принялся возиться с печкой. Дик Хамфриз бросил починенные ремни в угол и закурил трубку. Даже Молли была на несколько минут укрощена. — Но ведь там мои платья! — всхлипнула она, поддаваясь женской слабости. — Они лежат сверху и будут испорчены. Вот увидите! — Не надо расстраиваться, — вмешался Дик, когда последнее жалобное слово замерло в воздухе, — не надо расстраиваться, милочка! Я так стар, что гожусь вам в дяди. У меня дочка постарше вас. Когда мы доберемся до Доусона, я накуплю вам тряпок, сколько захотите. Даже если мне придется потратить на них последний доллар. — Когда мы доберемся до Доусона? — Ее голос снова стал ядовито насмешливым. — Да вы заживо сгниете по дороге или утонете в грязной луже. Эх, вы… англичане! В последнее слово она вложила всю свою злость. Если уж оно не подействует на этих мужчин, значит, их вообще ничем не проймешь. Шея у Томми вновь побагровела, но он только крепче стиснул зубы. В глазах Дика появилось мечтательное выражение. Он имел перед товарищем то преимущество, что когда то был женат на белой женщине. При некоторых обстоятельствах кровь пяти поколений коренных американцев оказывается не таким уж удобным наследием: например, когда приходится жить под одной крышей с представителями родственной нации...