Читайте также:

- Мечта холостяка! Незаменима в путешествии! Комфорт и нега! Желаете ощутить?! - Желаю, --сказал мой дед. Он, не расшнуровывая, стащил ботинки и улегся...

Довлатов Сергей Донатович   
«Наши»

Он может изгнать друзей истины, но истина превозможет; он может унизить художника, но искусства подделать он не в состоянии...

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих (Johann Christoph Friedrich Schiller)   
«Цитаты»

Очень многое в традиционно структуралистской теории повествования основывается на простых формах, и здесь можно вспомнить работу Проппа об основны..

Эко, Умберто (Eco, Umberto)   
«Формы простые и формы короткие (L'Espresso, Италия)»

Смотрите также:

Mihail Bulgakov (1891-1940)

Виктор Лосев. Художественная автобиография Михаила Булгакова.

Mikhail Afanasievich Bulgakov (Wikipedia)

Краткая хроника жизни и творчества М.А.Булгакова

The Master and Margarita Mikhail Bulgakov

Все статьи


Евангельский сюжет в трактовке М. А. Булгакова

«Мысль семейная» в русской литературе по роману «Белая гвардия»

Борьба или капитуляция - Тема интеллигенции и революции в творчестве М.А. Булгакова (роман «Белая гвардия» и пьесы «Дни Турбиных» и «Бег»)

Борьба добра и зла в романе М. А. Булгакова Мастер и Маргарита

Возвращение писателя (М.Булгаков)

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Праздник с сифилисом», страница 1 (прочитано 0%)

«Багровый остров.», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Бег», закладка на странице 10 (прочитано 21%)

«Белая Гвардия.», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дьяволиада», закладка на странице 10 (прочитано 38%)

«Жизнь господина де Мольера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Записки юного врача», закладка на странице 10 (прочитано 11%)

«Луч жизни», закладка на странице 10 (прочитано 47%)

«Мастер и Маргарита (переписанные главы)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мастер и Маргарита (Черновые редакции романа)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мастер и Маргарита», закладка на странице 10 (прочитано 3%)

«Необыкновенные приключения доктора», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Роковые Яйца», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Собачье Сердце», закладка на странице 10 (прочитано 15%)

«Театральный роман», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ханский огонь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Черновики - Черный маг, Копыто инженера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Адам и Ева», закладка на странице 10 (прочитано 20%)

«Александр Пушкин (варианты)», закладка на странице 10 (прочитано 13%)

«Александр Пушкин», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Багровый остров (пьеса)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Батум», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Война и мир», закладка на странице 10 (прочитано 24%)

«Необычайное происшествие, или Ревизор (по Гоголю)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Иван Васильевич», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кабала святош (Мольер)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кабала святош», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мертвые души (Киносценарий)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мертвые души», закладка на странице 10 (прочитано 24%)

«Минин и Пожарский», закладка на странице 10 (прочитано 43%)

«Полоумный Журден», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Последние дни (Пушкин)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«No 13 - Дом Эльпит-Рабкоммуна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Богема», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Был май», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Воспаление мозгов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Воспоминание...», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Грядущие перспективы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Заметки и миниатюры», закладка на странице 10 (прочитано 18%)

«Записки на манжетах», закладка на странице 10 (прочитано 41%)

«Золотые корреспонденции Ферапонта Ферапонтовича», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Киев-город», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Паршивый тип», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Похождения Чичикова», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«The Master and Margarita», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Дни Турбиных», закладка на странице 10 (прочитано 17%)

«Дон Кихот», закладка на странице 10 (прочитано 23%)

«Великий канцлер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«The heart of a dog», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Статьи, рассказы, наброски», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Столица в блокноте», закладка на странице 10 (прочитано 82%)

«Письмо Правительству СССР», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Заметки (ПСС т.2)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рассказы, очерки, фельетоны», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рассказы, очерки, фельетоны 1925-1927гг», закладка на странице 10 (прочитано 25%)

«Под пятой», закладка на странице 10 (прочитано 24%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Праздник с сифилисом



написан 27 марта 1925 года.

По материалу, заверенному
Лака-Тыжменским сельсоветом

В день работницы, каковой празднуем каждогодно марта восьмого дня,
растворилась дверь избы-читальни, что в деревне Лака-Тыжма, находящейся под
благосклонным шефством Казанской дороги, и впустила а избу-читальню местного
санитарного фельдшера (назовем его, хотя бы, Иван Иванович),
Если бы не то обстоятельство, что в день 8 марта никакой сознательный
гражданин не может появиться пьяным, да еще на доклад, да еще в
избу-читальню, если бы не то обстоятельство, что фельдшер Иван Иванович, как
хорошо известно, в рот не берет спиртного, - можно было бы побиться об
заклад, что фельдшер целиком и полностью был пьян.
Глаза его походили на две сургучные пробки с сороковок русской горькой,
и температура у фельдшера была не свыше 30 градусов. И до того ударило в
избе спиртом, что председатель собрания курение прекратил и предоставил
слово Ивану Ивановичу в таких выражениях:
- Слово для доклада по поводу Международного дня работницы
предоставляется Ивану Ивановичу.
Иван Иванович, исполненный алкогольного достоинства, за третьим разом
взял приступом эстраду и доложил такое:
Прежде чем говорить о Международном дне, скажем несколько слов о
венерических болезнях!
Вступление это имело полный успех: наступило могильное молчание, и в
нем лопнула электрическая лампа.
- Да-с... Дорогие мои международные работницы, - продолжал фельдшер,
тяжело отдуваясь, - вот я вижу ваши личики передо мной в количестве 80
штук...
- Сорока, - удивленно сказал председатель, глянув в контрольный лист.
- Сорока, Тем хуже... То есть лучше, - продолжал оратор, - жаль мне
вас, дорогие мои девушки и дамы... Пардон!.. Женщины... Ибо чем меньше
населения в данной области, как показывает статистика, тем менее заболеваний
венерическими болезнями, и наоборот. И в частности сифилисом... Этим ужасным
бичом для пролетариата, не щадящим никого... Знаете ли вы, что такое
сифилис?
- Иван Иванович! - воскликнул председатель.
- Помолчи минутку. Не перебивай меня. Сифилис, - затяжным образом,
икая, говорил оратор, - шутка, которую схватить чрезвычайно легко! Вы тут
сидите и думаете, сто, может быть, вы застрахованы? (Тут фельдшер зловеще
засмеялся...) Хм!.. Шиш с маслом. Вот тут какая-нибудь девушка ходит в
красной повязке, радуется, Восьмые, там, марты всякие и тому подобное, а
потом женится, и, глядишь, станет умываться в один прекрасный день...
сморкнется - и хлоп! Нос в умывальнике, а вместо носа, простите за
выражение, дыра!
Гул прошел по всем рядам, и одна из работниц, совершенно белая, вышла
за дверь.




Страницы: (2) : 12

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
Ее старший брат Фридрих, решительный молодой человек, последовательно и
точно исполнял все, что предписывала мать; он сопровождал поезд верхом и был
одновременно курьером, каретником и проводником. Учитель младшего, подающего
надежды сына, весьма образованный человек, составлял общество баронессе в
карете; кузен Карл вместе со старым священником, давним другом семьи, без
которого она уже не могла обходиться, и с двумя родственницами - одной
постарше, другой помоложе, ехал в следующем экипаже. Горничные и камердинеры
следовали сзади в колясках; замыкали поезд несколько тяжело груженных возов,
не раз отстававших в пути.
Нетрудно себе представить, что и все-то путешественники неохотно
покинули свой кров, а уж кузен Карл уезжал с того берега Рейна с особенным
неудовольствием; но не потому, что оставлял там возлюбленную, хотя это легче
всего было бы предположить по его молодости, приятной наружности и пылкому
нраву; дело обстояло иначе: он дал увлечь себя ослепительной красавице,
каковая под именем Свободы сперва тайно, а затем и явно снискала себе
стольких поклонников; весьма дурно обошедшаяся с одними, она с тем большею
горячностью почиталась другими.
Подобно тому как все любящие бывают ослеплены своею страстью, так же
случилось и с кузеном Карлом. Положение в обществе, благополучие,
сложившиеся отношения - все обращается в ничто, меж тем как вожделенный
предмет становится единственным, становится всем. Родители, близкие и друзья
делаются для нас чужими, и мы почитаем своим то, что всецело занимает нас,
делая чужим все остальное.
Кузен Карл со всем пылом предался своему увлечению и не скрывал его в
разговорах. Он полагал, что тем свободнее может высказывать эти взгляды, что
он дворянин и, хоть и второй сын в семье, со временем унаследует
значительное состояние. Как раз те имения, что в будущем должны были отойти
к Карлу, оказались теперь в руках врага, хозяйничавшего там не лучшим
образом...

Гёте, Иоганн Вольфганг фон (Goethe, Johann Wolfgang von)   
«Разговоры немецких беженцев»





© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.bulgakov.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.