Читайте также:

Хозяином всего этого был вдовец -- Максим Корнеевич Маховский, отставной гусар, толстый, здоровый мужчина с сивыми усами, внушительным носом и удалым коком на голове...

Бунин Иван Алексеевич   
«Мелкопоместные (Из жизни елецких помещиков)»

Эта страна настолько пропиталась запахом смерти, что он чувствовался везде, куда бы вы ни приехали. Что бы вы ни говорили и ни делали, даже во время веселья и пьянства, вас всегда окружала смерть...

Рэй Брэдбери (Ray Bradbury)   
«Сахарный череп»

Она, разумеется, подала на него в суд. Годадласко был арестован и на очной ставке с моей матерью оскорбил ее грубым ругательством...

Ярослав Гашек (Jaroslav Hasek)   
«Биография американца»

Смотрите также:

Краткая хроника жизни и творчества М.А.Булгакова

Виктор Лосев. Художественная автобиография Михаила Булгакова.

Mihail Bulgakov (1891-1940)

В. Сахаров. Два письма из Булгаковского Киева.

В. Угрюмова. Фиолетовый рыцарь и другие.

Все статьи


М. А. Булгаков и театр

Ешенко И.С.М.Булгаков уроки судьбы

Москва 30-х годов в романе Булгакова Мастер и Маргарита

Задачи и Сны М. Булгакова в романе Белая гвардия

Евангельский сюжет в трактовке М. А. Булгакова

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

«Дьяволиада», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Записки юного врача», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Луч жизни», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мастер и Маргарита», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Собачье Сердце», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Александр Пушкин (варианты)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Война и мир», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Минин и Пожарский», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«В кафе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Вода жизни», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Заметки и миниатюры», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Записки на манжетах», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Египетская мумия», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Псалом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Самогонное озеро», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Тайному другу», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«The Master and Margarita», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Статьи, рассказы, наброски», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Столица в блокноте», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Александр Пушкин», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рассказы, очерки, фельетоны 1925-1927гг», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Под пятой», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Булгаков Михаил Афанасьевич - Произведения - Мертвые души (Киносценарий)

«Мертвые души (Киносценарий)»



Булгаков Михаил Афанасьевич

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 45)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... В.И.Ленина, 1977.




НОВАЯ ЛЮБОВЬ - НОВАЯ ЖИЗНЬ
Сердце, сердце, что случилось,
Что смутило жизнь твою?
Жизнью новой ты забилось,
Я тебя не узнаю.
Все прошло, чем ты пылало,
Что любило и желало,
Весь покой, любовь к труду,-
Как попало ты в беду?

Беспредельной, мощной силой
Этой юной красоты,
Этой женственностью милой
Пленено до гроба ты.
И возможна ли измена?
Как бежать, уйти из плена,
Волю, крылья обрести?
К ней приводят все пути.

Ах, смотрите, ах, спасите,-
Вкруг плутовки, сам не свой,
На чудесной, тонкой нити
Я пляшу, едва живой.
Жить в плену, в волшебной клетке,
Быть под башмачком кокетки,-
Как такой позор снести?
Ах, пусти, любовь, пусти!

Перевод В. Левика.
1775
Иоганн Вольфганг Гете. Лирика.

Переводы с немецкого.

Москва, "Художественная литература", 1966.




ERGO BIBAMUS!*
Перевод А. Глобы

Для доброго дела собрались мы тут,
Друзья мои! Ergo bibamus!
Беседа прекрасна, стаканы поют.
Дружнее же: Ergo bibamus!
Вот слово, что славу стяжало давно,
Оно полнозвучно и смысла полно,
Как эхо пиров вдохновенных, оно,
Священное Ergo bibamus!

Сегодня при встрече с любезной моей
Подумал я: Ergo bibamus!
Я к ней, а коварная в дом поскорей,-
Вздохнув, я подумал: Bibamus!
Случится, любезна красотка со мной,
Случится, лишит поцелуя порой,
Мирит меня, братья, с превратной судьбой
Отрадное Ergo bibamus!

Бьет час мой, судьба нам разлукой грозит,
Друзья мои! Ergo bibamus!
Но легок багаж мой, и славно звучит
Стократное Ergo bibamus!
Пусть скряга гроши зажимает в кулак,
Кто весел, друзья, тот уже не бедняк-
Разделит с веселым свой смех весельчак
Под дружное Ergo bibamus!

Так что же еще в заключенье сказать?
Одно только: Ergo bibamus!
День этот отметим опять и опять
Торжественным нашим: Bibamus!
Как радость, рассвет в наши двери войдет,
Рассеется сумрак, и день расцветет,
И солнце начнет свой священный полет
С божественным Ergo bibamus!

* А посему выпьем! (лат...

Гёте, Иоганн Вольфганг фон (Goethe, Johann Wolfgang von)   
«Стихотворения»





© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.bulgakov.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.