Колония опустела. Григорий Борисович вынес стул на крыльцо. На коленях он держал пишущую машинку. И вдруг он заметил мальчика. В полном одиночестве тот сидел на бревне...
How short a time ago, relatively, the small new European world was easily seizing c..
Мы начали репетировать наш рождественский карнавал, тщательно отрабатывая показ песни «Двенадцатый день Рождества». В ней начисто отсутс..
Смотрите также:
Виктор Лосев. Фантастический роман о дьяволе.
Виктор Лосев. Художественная автобиография Михаила Булгакова.
Михаил Булгаков. Автобиография.
М.М. Дунаев. Рукописи не горят.
Булгаков —«политически вредный автор» (рецензия)
Образ Шарикова в повести М. А. Булгакова «Собачье сердце»
«Мысль семейная» в русской литературе по роману «Белая гвардия»
М.А.Булгаков. Похождения Чичикова
М.А.Булгаков и его роман Мастер и Маргарита
Вы читаете «Кабала святош (Мольер)», страница 1 (прочитано 0%)
«Багровый остров.», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Бег», закладка на странице 10 (прочитано 21%)
«Белая Гвардия.», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дьяволиада», закладка на странице 10 (прочитано 38%)
«Жизнь господина де Мольера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Записки юного врача», закладка на странице 10 (прочитано 11%)
«Луч жизни», закладка на странице 10 (прочитано 47%)
«Мастер и Маргарита (переписанные главы)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мастер и Маргарита (Черновые редакции романа)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мастер и Маргарита», закладка на странице 10 (прочитано 3%)
«Необыкновенные приключения доктора», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Роковые Яйца», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Собачье Сердце», закладка на странице 10 (прочитано 15%)
«Театральный роман», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Ханский огонь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Черновики - Черный маг, Копыто инженера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Адам и Ева», закладка на странице 10 (прочитано 20%)
«Александр Пушкин (варианты)», закладка на странице 10 (прочитано 13%)
«Александр Пушкин», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Багровый остров (пьеса)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Батум», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Война и мир», закладка на странице 10 (прочитано 24%)
«Необычайное происшествие, или Ревизор (по Гоголю)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Иван Васильевич», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«The Master and Margarita», закладка на странице 10 (прочитано 2%)
«Дни Турбиных», закладка на странице 10 (прочитано 17%)
«Дон Кихот», закладка на странице 10 (прочитано 23%)
«Великий канцлер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«The heart of a dog», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Статьи, рассказы, наброски», закладка на странице 10 (прочитано 2%)
«Столица в блокноте», закладка на странице 10 (прочитано 82%)
«Письмо Правительству СССР», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Заметки (ПСС т.2)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Рассказы, очерки, фельетоны», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Рассказы, очерки, фельетоны 1925-1927гг», закладка на странице 10 (прочитано 25%)
«Под пятой», закладка на странице 10 (прочитано 24%)
Драма в четырех действиях
Rien ne manque a sa gloire,
II manquait a la notre .
[Для его славы уже ничего не нужно.
Но он нужен для нашей славы (фр.).]
ДЕЙСТВУЮЩИЕ:
Жан-Батист Поклен де Мольер - знаменитый драматург и
актер.
Мадлена Бежар |
Арманда Бежар } - актрисы де Мольера
Мариэтта Риваль |
Шарль-Варле де Лагранж - актер, по прозвищу "Регистр".
Захария Муаррон - знаменитый актер-любовник.
Филибер дю Круази - актер.
Жан-Жак Бутон - тушильщик свечей и слуга Мольера.
Людовик Великий - король Франции.
Маркиз д'Орсиньи - дуэлянт, по кличке "Одноглазый, помолись!".
Маркиз де Шаррон - архиепископ города Парижа.
Маркиз де Лессак - игрок.
Справедливый сапожник - королевский шут.
Шарлатан с клавесином.
Незнакомка в маске.
Отец Варфоломей - бродячий проповедник.
Брат Сила } - члены Кабалы Священного писания
Брат Верность |
Ренэ - дряхлая нянька Мольера.
Суфлер.
Монашка.
Члены Кабалы Священного писания в масках и черных
плащах.
Придворные Мушкетеры и другие.
Действие в Париже в век Людовика XIV.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
За занавесом слышен очень глухой раскат смеха тысячи
людей. Занавес раскрывается - сцена представляет театр
Пале-Рояль. Тяжелые занавесы. Зеленая афиша с гербами и
орнаментом. На ней крупно:
"КОМЕДИАНТЫ ГОСПОДИНА..." и мелкие слова. Зеркало.
Кресла. Костюмы. На стыке двух уборных, у занавеса,
которым они разделены, громадных размеров клавесин. Во
второй уборной - довольно больших размеров распятие,
перед которым горит лампада. В первой уборной налево
дверь, множество сальных свечей (свету, по-видимому, не
пожалели). А во второй уборной на столе только фонарь с
цветными стеклами. На всем решительно - и на вещах и на
людях (кроме Лагранжа) - печать необыкновенного события,
тревоги и волнения. Лагранж, не занятый в спектакле,
сидит в уборной, погруженный в думу. Он в темном плаще.
Он молод, красив и важен. Фонарь на его лицо бросает
таинственный свет. В первой уборной Бутон, спиною к нам,
припал к щели в занавесе. И даже по спине его видно, что
зрелище вызывает в нем чувство жадного любопытства.
Тем временем:
.....
Крап. Прежде всего вы старшина верфи консула Берника. Прежде всего вы
должны выполнять свои обязательства по отношению к обществу, именуемому
"Фирма Берника", потому что оно всех нас кормит. Вот что хотел сказать вам
консул.
Эунэ. Консул не сказал бы мне этого так, господин управляющий, но я
понимаю, кому обязан этим. Это все проклятый американец, который чинится у
нас в доке. Этот народ хочет, чтобы у нас работа шла, как там, у них, а
это...
Крап. Да, да, да; некогда мне пускаться в рассуждения. Теперь вы знаете
взгляд консула - и кончено. Можете вернуться на верфь; вероятно, вы там
нужны; я сам скоро туда спущусь. Прошу извинения у дам. (Кланяется и уходит
через сад.)
Эунэ тихо уходит направо. Рерлун, продолжавший читать во время
предыдущего разговора, который велся вполголоса, теперь сразу же заканчивает
чтение и захлопывает книжку.
Рерлун. Итак, любезные мои слушательницы, вот и конец.
Фру Руммель: Ах, какой поучительный рассказ!
Фру Xолт. И какой высоконравственный!
Бетти. Подобная книга заставляет призадуматься.
Рерлун. О да. Она представляет благодетельный контраст с тем, что нам,
к сожалению, ежедневно преподносят в газетах и журналах. Что, в сущности,
кроется под этой мишурой и показной роскошью, которыми щеголяют крупные
общественные центры? Пустота и гниль, если можно так выразиться. Никаких
прочных нравствен-(*277)ных устоев!.. Одним словом, эти крупные современные
центры не что иное, как гробы повапленные.
Фру Холт. Да, это истинная правда.
Фру Руммель. Да вот взять хоть бы экипаж американского судна, которое
теперь стоит у нас...
Рерлун. Ну, о таком отребье человечества я и говорить не буду. Но даже
в высших кругах - что там творится? Везде сомнение, брожение, душевная
смута, расшатанность всех основ. А как там подорвана семейная жизнь! Какое
наглое стремление подкопаться под самые святые истины!
Дина (не поднимая глаз от работы). Но разве там не совершаются и
великие дела?
Рерлун...